Quoting%20commentary su Esodo 6:12
וַיְדַבֵּ֣ר מֹשֶׁ֔ה לִפְנֵ֥י יְהוָ֖ה לֵאמֹ֑ר הֵ֤ן בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ לֹֽא־שָׁמְע֣וּ אֵלַ֔י וְאֵיךְ֙ יִשְׁמָעֵ֣נִי פַרְעֹ֔ה וַאֲנִ֖י עֲרַ֥ל שְׂפָתָֽיִם׃ (פ)
E Mosè parlò innanzi al Signore, con dire: Ecco i figli d’Israel non m’ascoltarono, e come m’ascolterà Faraone? mentre io ho le labbra impedite [poco sciolte].
Esplora quoting%20commentary su Esodo 6:12. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.